Bajki


Rok wydania: 2013

Najpiękniejsze bajki i baśnie kaszubskie. Część 3

1. Òstatnô biôtka stolëmów

czyta: Mieczysław Struk - Marszałek Województwa Pomorskiego


2. Sztërë wiatrë (Alojzy Nagel)

czyta: Maciej Lisicki - Wiceprezydent Miasta Gdańska


3. Prôwdzëwô drëszba (Jerzy Samp tłum. Bożena Ugowska)

czyta: prof. Cezary Obracht-Prondzyński - socjolog, antropolog, historyk


4. Dąb ë strzëna

czyta: Lech Parell - Prezes Radia Gdańsk


5. Jiwer stôri gwiôzdczi (Alojzy Nagel)

czyta: dr Witosława Frankowska - pianistka, kompozytorka


6. Diôbelsczé skrzëpice (Roman Drzeżdżon)

czyta: Natalia Szroeder - piosenkarka


7. Niezabôtczi (Alojzy Nagel)

czyta: Maciej Kosycarz - gdański fotoreporter


8. Jan z Kòlna (Alojzy Nagel)

czyta: Bogumiła Cirocka - zastępczyni redaktora naczelnego „Pomeranii"


9. Zapadłi zómk nad jęzora Dłudżim (Augustyn Worzałła)

czyta: Wiktoria Kozikowska - laureatka konkursu Rodnô Mòwa Chmielno 2013 r.


10. Lëgòtkòwati zajc (Alojzy Nagel)

czyta: Ewa Jasińska - kompozytorka mieszkająca w Chile


11. Pòłómóné skrzidła anioła (Jerzy Samp tłum. Bożena Ugowska)

czyta: Kazimierz Jastrzębski - rolnik z Chwaszczyna, pisarz z zamiłowania


12. Ò niegrzecznym kòtkù (Anna Łajming tłum. Bożena Ugowska)

czyta: Maria Birr - KGW „Kaszubianki" Kamienica Szlachecka


13. Swiónowskô sztatura (Janusz Mamelski)

czyta: Tadeusz Konkol - rzecznik Pomorskiej Straży Pożarnej


14. Alfabet (Alojzy Nagel)

czyta: Julia Kunz - laureatka konkursu „Méster Bëlnégò Czëtaniô" Bolszewo 2013 r.


15. Chwaszcz i Yna (Alojzy Nagel)

czyta: Eugeniusz Gołąbek - tłumacz, autor słowników języka kaszubskiego


16. Ò tim jak kret stracyłòczë

czyta: Irina Golińska - tłumaczka z Estonii


17. Bazuna (Alojzy Nagel)

czyta: Janina Kosiedowska - nauczycielka języka kaszubskiego z Chojnic